Анонс - РГГУ.РУ
Анонс
22.10.2015

Конференция "Экономия в языке и коммуникации"

Институт лингвистики РГГУ
проводит

XIII Международную конференцию

“Экономия в языке и коммуникации"
27-28 октября
ауд. № 228 и № 273

Избыточность и экономия являются взаимодействующими механизмами языка, которые проявляются на разных уровнях его структуры и в использовании языковых средств. Принцип экономии в языке нередко рассматривают как экономию речевых усилий. В настоящее время, говоря об экономии, этот термин нередко трактуют как «оптимизацию». Интерес представляют новые явления «экономии и оптимизации», которые наблюдаются в современном состоянии языка.

Предполагается рассмотреть проблемы экономии языковых средств на разных уровнях языковой системы и в коммуникативных практиках.

В конференции примут участие гости из Белоруссии, Польши, Австрии, из университетов Москвы и Новосибирска.

Программа:

27 Октября. 

Пленарное заседание. Ауд. 228 (Профессорская) 10.30–13.30.

1. В.М. Алпатов. Принцип экономии и изменения в языке

2. М.Ю. Федосюк. Экономен или избыточен русский язык?

Кофе-брейк: 11.30–12.00

3. М.А. Кронгауз. Экономия коммуникативных усилий в сетевой коммуникации.

4. Н.Б. Мечковская (Минск). Расточительная гуманитаристика и экономная реклама (о некоторых трендах в социальной коммуникации времен интернета)

5. И.М. Кобозева. Принцип экономии усилий и перформативность глагола. 

Обед (13.30–14.30)

Секция 1. Экономия в языке

Профессорская ауд. (228).

(доклад 15 мин.+ 5 мин. обсуждение)

Председатели: И.М. Кобозева, В.Г. Кульпина

1. Л.Н. Саакян. Дефисные сращения в качестве прецедентного феномена

2. В.Г. Кульпина. Принцип экономии в лингвоцветовой номинации.

3. Л.Л. Федорова. Нулевой суффикс в сложных прилагательных.

4. С.Ю. Семенова. Метонимия как средство языковой экономии (на материале русских параметрических слов)

Кофе-брейк (16.00–16.30)

5. О.И. Максименко. Аббревиатуры, которые нас окружают

6. Д. Шеллер-Больтц (Инсбрук). Нестабильные аббревиатуры: О лексической вариативности и семантической непрозрачности аббревиатур на примере ЛГБТ.

7. Н.Т. Валеева. Семантическое согласование при оценочных существительных как единственный способ маркирования пола референта.

8. А.Ч. Пиперски. Буква Ё: экономия или транжирство?

Секция 2. Экономия в дискурсивных практиках. 

Ауд. 273.

(доклад 15 мин.+ 5 мин. обсуждение)

Председатели: Н.Г. Брагина, И.В. Высоцкая

1. Е.Г. Борисова. Скупой платит дважды, или пределы имплицитности.

2. И.И. Валуйцева. Профессиональный язык как «оптимизация»?

3. И.В. Высоцкая (Новосибирск, НГУ). Современный рекламный текст: Два в одном.

4. Э. Бялек (Люблин). Речевые клише дипломатического дискурса 

Кофе-брейк (16.00–16.30)

5. О.И. Северская. Доброе и приятное: экономия в сфере речевого этикета (тенденции и их оценка специалистами и наивными носителями русского языка).

6. Н.Г. Брагина. Культурно-языковые практики экономии: имитация подлинности.

7. А.Э. Левицкий. Экономия как механизм вербализации информации в современном английском языке.

8. Т.П. Гуськова. Нечленимые конструкции: мнимая краткость значения. 

28 октября

Секция 1. Экономия в языке (10.30–13.30)

Профессорская ауд. (228). Председатели: И.А. Шаронов, О.А. Волошина.

1. О.А. Волошина. Принцип экономии в построении текста индийских грамматик (на примере грамматики Панини).

2. Т.А. Михайлова «Акцентная революция» островных кельтов как результат экономии фонетических усилий.

3. Э.Б. Крылова. Императивные конструкции с модальными частицами в датском языке

4. Г.В. Стрелкова. Аббревиатура или англицизм? О способах языковой экономии в современной литературе хинди

Кофе-брейк (12.00– 12.30)

5. В.В. Высоцкая. Топонимы и возможности редукции.

6. Д.В. Федосеева. Когнитивно-семантический анализ характерологического предиката экономный и его квазисинонимов.

7. И.В. Фуфаева. Употребление бывших нейтральных форм как экспрессивов – лексический «реюзинг» (дева, малец, лягуха, дворняга и пр.)

Секция 2. Экономия в дискурсивных практиках. (10.30–13.30). 

Ауд. 273. Председатели: О.Е. Фролова, Е.Н. Басовская.

1. О.Е. Фролова. Виды экономии в жанре пословицы.

2. А.В. Рачковская (Минск). Числа в названиях: экономия усилий, информационная оптимизация или рекламный ход?

3. И.А. Газиева. Романагари – язык индийских мессенджеров (Языковое смешение как прием оптимизации в деловой коммуникации).

4. Е.Н. Басовская. Экономно, но шумно (лаконизм медиатекста и информационный шум)

Кофе-брейк (12.00– 12.30)

5. Ю.Е. Галямина. Хэштеги Твиттера: от экономии до игры

6. М.Б. Рукодельникова. Проявление принципа экономии в китайском интернет-общении.

7. В.Н. Мерзлякова. Графические средства общения: от эмотиконов к эмодзи - обогащение коммуникации или экономия смыслов?

Обед (14.00–15.00)

Пленарное заседание. Профессорская ауд. (228). (15.00–17.30)

Председатель: Г.Е. Крейдлин

1. Г.Е. Крейдлин, Г.Б. Шабат. Экономия в языках науки и в естественном языке.

2. Р. Ратмайр (Вена). «Антиэкономия» и экономия в корпоративной коммуникации в России.

3. И.А. Шаронов. Рост неизменяемых существительных – тенденция к экономии или варваризация языка?

4. А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский. Фразеология и принцип экономии.

5. В.И. Заботкина. Многозначность как проявление экономии в языке: когнитивно-прагматический аспект.

Фуршет 

Контакты:
Телефон: +7 (495) 250-65-60,
Почта: institut-lingvist@yandex.ru


ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru






Дата окончания:  29.10.2015





Версия для печати